Ajoblanco

AJOBLANCO

Ingredientes (para 4 vasos – 1 litro): 100 gr. de almendra sin tostar, 2 dientes de ajo, 1 litro de agua fresca, 150 gr. de miga de pan, 100 ml. de aceite de oliva virgen extra (AOVE), 30 ml. de vinagre de vino blanco, una pizca de sal

Preparación: (para cuatro personas – 1 litro).

Primero debemos poner a remojo el pan si es que lo tenemos duro. Ponemos un par de rebanadas de pan de payés en agua fría para que la miga se ablande. Cuando esté maleable, la apartamos de la costra y la reservamos. Mientras, habremos puesto a hervir una olla con agua. Cuando hierva, ponemos las almendras en un colador y les damos un par de escaldadas con un cucharón, es decir, les tiramos por encima dos o tres cucharones de agua hirviendo. Dejamos enfriar unos minutos y las pelamos.

La forma tradicional de elaboración del ajoblanco manda majar en un mortero los ajos y las almendras con un poco de sal. Luego añadir el pan remojado y hacer una pasta a la que le vamos añadiendo el aceite para que ligue. Se le añade entonces el vinagre y finalmente el agua bien fresca.

Otra opción, igualmente eficaz a mi modo de ver, es poner en un vaso de batidora la almendras bien peladas y batirlas con los dos dientes de ajo y un poco de agua fría que tendremos en la nevera. Batimos bien, le añadimos la miga de pan, el aceite y el vinagre y seguimos batiendo. Finalmente acabamos de poner el agua necesaria, rectificamos de sal y dejamos enfriar en la nevera.

MÁS RECETAS

Disfruta de más recetas elaboradas con Aceite de Oliva Virgen Extra



Ajoblanco

AJOBLANCO

Ingredients (for 4 glasses – 1 liter): 100 gr. of unroasted almonds, 2 cloves of garlic, 1 liter of fresh water, 150 gr. bread crumbs, 100 ml. of extra virgin olive oil (EVOO), 30 ml. white wine vinegar, a pinch of salt

Preparation: (for four people – 1 liter).

First we must soak the bread if it is hard. We put a couple of slices of farmhouse bread in cold water to soften the crumb. When it is malleable, we remove it from the crust and reserve it. Meanwhile, we will have boiled a pot of water. When it boils, we put the almonds in a colander and we scald them with a ladle, that is, we throw two or three tablespoons of boiling water over them. Let cool for a few minutes and peel them.

The traditional way of making ajoblanco is to mash the garlic and almonds in a mortar with a little salt. Then add the soaked bread and make a paste to which we add the oil to bind it. Then the vinegar is added and finally the cool water.

Another option, equally effective in my view, is to put the well-peeled almonds in a blender glass and beat them with the two cloves of garlic and a little cold water that we will have in the fridge. We beat well, we add the breadcrumbs, the oil and the vinegar and we continue beating. Finally we have just added the necessary water, rectify the salt and let it cool in the fridge.

MORE RECIPES

Enjoy more recipes made with Extra Virgin Olive Oil



Ajoblanco

AJOBLANCO

Ingrédients (pour 4 verres – 1 litre): 100 gr. d’amandes non grillées, 2 gousses d’ail, 1 litre d’eau douce, 150 gr. chapelure, 100 ml. d’huile d’olive extra vierge (EVOO), 30 ml. vinaigre de vin blanc, une pincée de sel

Préparation: (pour quatre personnes – 1 litre).

Il faut d’abord faire tremper le pain s’il est dur. Nous mettons quelques tranches de pain de campagne dans de l’eau froide pour ramollir la mie. Quand il est malléable, on le retire de la croûte et on le réserve. Pendant ce temps, nous aurons fait bouillir une casserole d’eau. Quand il bout, nous mettons les amandes dans une passoire et nous les ébouillantons avec une louche, c’est-à-dire que nous jetons dessus deux ou trois cuillères à soupe d’eau bouillante. Laisser refroidir quelques minutes et les éplucher.

La manière traditionnelle de faire un ajoblanco est d’écraser l’ail et les amandes dans un mortier avec un peu de sel. Ajoutez ensuite le pain trempé et faites une pâte à laquelle nous ajoutons l’huile pour la lier. Ensuite, le vinaigre est ajouté et enfin l’eau fraîche.

Une autre option, tout aussi efficace à mon avis, est de mettre les amandes bien pelées dans un verre mélangeur et de les battre avec les deux gousses d’ail et un peu d’eau froide que nous aurons dans le réfrigérateur. On bat bien, on ajoute la chapelure, l’huile et le vinaigre et on continue de battre. Enfin nous venons d’ajouter l’eau nécessaire, rectifier le sel et laisser refroidir au réfrigérateur.

PLUS DE RECETTES

Profitez de plus de recettes à base d’huile d’olive extra vierge



Ajoblanco

AJOBLANCO

Zutaten (für 4 Gläser – 1 Liter): 100 gr. ungeröstete Mandeln, 2 Knoblauchzehen, 1 Liter frisches Wasser, 150 gr. Semmelbrösel, 100 ml. natives Olivenöl extra (EVOO), 30 ml. Weißweinessig, eine Prise Salz

Vorbereitung: (für vier Personen – 1 Liter).

Zuerst müssen wir das Brot einweichen, wenn es schwer ist. Wir legen ein paar Scheiben Bauernbrot in kaltes Wasser, um die Krume zu erweichen. Wenn es formbar ist, entfernen wir es aus der Kruste und reservieren es. In der Zwischenzeit haben wir einen Topf Wasser gekocht. Wenn es kocht, legen wir die Mandeln in ein Sieb und verbrühen sie mit einer Kelle, dh wir werfen zwei oder drei Esslöffel kochendes Wasser über sie. Einige Minuten abkühlen lassen und schälen.

Die traditionelle Art, Ajoblanco zuzubereiten, besteht darin, Knoblauch und Mandeln in einem Mörser mit etwas Salz zu zerdrücken. Fügen Sie dann das eingeweichte Brot hinzu und machen Sie eine Paste, zu der wir das Öl hinzufügen, um es zu binden. Dann wird der Essig hinzugefügt und schließlich das kühle Wasser.

Eine andere Option, die meiner Ansicht nach gleichermaßen effektiv ist, besteht darin, die gut geschälten Mandeln in ein Mixglas zu geben und sie mit den beiden Knoblauchzehen und etwas kaltem Wasser, das wir im Kühlschrank haben werden, zu schlagen. Wir schlagen gut, wir fügen die Semmelbrösel, das Öl und den Essig hinzu und wir schlagen weiter. Zum Schluss haben wir noch das nötige Wasser hinzugefügt, das Salz korrigiert und im Kühlschrank abkühlen lassen.

MEHR REZEPTE

Genießen Sie weitere Rezepte mit nativem Olivenöl Extra